french

Learn more about other poetry terms

Ferme tes yeux. imagine le pire. si ce n'est pas elle avec quelqu'un d'autre, Laisse-la partir.
T'as le droit de quitter n'importe quelle relation où tu ne te trouves pas, T'as le droit de quitter toute histoire où tu ne t'aimes pas, Mais n'importe où tu vas, n'importe quand t'y vas, Si ça te blesse,
Towering mirrors, shining bright Imposing marble, a milky white Rich velvets, in richer reds Abundant gold, etch overhead.    Mon Dieu! Fountainebleau et Palais Versailles.
I've often thought,  Why am I here? Les questions fondamentales, existentielles: Pourquoi suis-je ici?   Unfortunately, for you and I, currently, I am devoid of an answer. 
Have anyone ever told you, Ce que tu représentes pour moi? It's a topic that might make you shiver, With either fear or light, Something that can warm you, Something that can freeze you,
Orange peels roasting on the hearth, My brown feet, becoming one with the earth, It slithers up my ankles and around my waist, The beautiful woman, the touch, the taste.   Her snowy skin, cold as hell,
"Je serai la lune de votre vie... Si vous serez mon soleil et étolies." She told me.  "Puis nous allons fleurir les beaux pissenlits d'or." I reply kneeling on the floor.  
Mon amour, ma cherie, Je ne sais pas que j'écris pour vous Parce que mon amour est plus précieux que l'or
i am a puppet, that longs to be free all of these strings, pulling on me. je suis une marionnette , avec des rêves de ma propre pourquoi ne pas ces gens me laisser seul ? i am a puppet, with too many masters
MORT est tombé AMOUREUX
  the cracks in the walls of Istanbul purge themselves of cowardice every full moon. the apprehension seeps into the atmosphere and into my skin, tanning it just the right shade of confusion.  
What do I see?
          
the infinite Stars keep Us company tonight
In a moment of walking around in the night, trialing on the floor we speak sweet nothings
I've learned many things In the eighteen years of my life, Many of them being rather disconcerting. Perhaps to you, But not so much to me.
I want to prepare entrées from the extravagent porc à la poire, to the simple pâtes avec pain à l'ail; to see your expression when you take that that first bite
Two theives of hearts, stolen at first sight by looks Looks that not only mezmorised the eye but also camouflaged true pain. The love supplied by vision and the love of beauty, the love that was once unbreakable.
Mine eyes have seen the coming the comming of many things, But as things pass by my eyes they become many goings.   My feet know many back allies that have kept me off my trail.
The home of a traveler Is not really a home, But more of a way of life. The home can be furnished nicely With a chipper mood and a broad smile. The furniture is all in place 
  Clench Unclench Clench Unclench And the piano pounds on and on in my head Oh ouais Je m’amuse How can I not be? Your French sounds like a foreign language
Supplementary: Something extra, excess, not needed Et c’est le même en Français aussi Like desert Or when you’re doing something worthwhile But no one is there to see it No one will ever know
  Salut (Hello) He never said it, nor did I Yet I knew his name And he knew mine Ca va?  (How it going?) Took us two months to ask
les GUERRES, le FEU de la PUISSANCE, sont  toujours ensembles pourqoui, Pourquoi, POURQUOI? il n'y a pas une bonne raison, il y a que la HAINE. j'écris, j'espère,
Il est de la plus riche couleurCelle d’une cerise mûreOu peut-être d’une fleurQu’on donnerait à son amoureux.
l’avenir est un voleur. il arrache le moment de son ésprit de présence etl’épanouissement de survie graduelle. on met les espoirs dans le sort d’une conception plus grand qu’on a l'intention de manipuler. après avoir manœvré pour resquiller ce quo
l’avenir est un voleur. il arrache le moment de son ésprit de présence etl’épanouissement de survie graduelle. on met les espoirs dans le sort d’une conception plus grand qu’on a l'intention de manipuler. après avoir manœvré pour resquiller ce quo
Moonshinethat croon of minemad and frantic infection, a moan that stirs from hurttoils that strike like weights, pulls at your foreheadskins your knuckles it’s irrelevant my wants,your wants.
Tu me donne ton portable, et j'ai lu un message. Je découvre qu'il s'agit d'une terrible annonce. Tu ne m'aime plus? Mais, je ne comprends pas pourquoi? J’écoute, je comprends, et je peins mon amour pour toi.
For country and glory, It's the same old story. Fighting for a just cause. Into the trench, Shooting British and French. Artillery serves as applause.
Ils vous ont dit "tu n'es pas assez jolie" Mais ce n'est pas la vérité, chère Judy Ils vous ont dit "toi, tu es trop grosse" Mais leurs allégations étaient fausses Vous étiez talentueuse--pas prétentieuse
Subscribe to french