Bells
Learn more about other poetry terms
Keine Ratte steht tatsächlich über dem Gesetz
Gerechtigkeit muss blind, fair, gleich und roh sein
Für alle, in einer demokratischen Gesellschaft
No racist rat is indeed above the law
Justice must be blind, fair, equal and raw
For all, in a democratic society
Mon pays, c’est le beau soleil
Mon pays n’est pas le dur hiver
Mon pays est un Éden souvent vert
I will ring all the bells
For your anniversary
I will take out of my pockets
Fancy and pretty exotic jewelries.
Eu vou tocar todos os sinos
Para o seu aniversário
Eu vou tirar dos meus bolsos
Joias extravagantes das belas enseadas.
Take a step back and let those strings unwind,
The corrupted skylights hang over head,
Crunching noises heard as they grind,
As if it were to be the soft pillow of a bed.
Ring, Ring.
They shine, they sing.
One, Two,
Three, Four.
The notes they move
up and down
like a roller coaster.
Ring, Ring.
They shine, they sing.
One, Two,
Three, Four.
The notes they move
up and down
like a roller coaster.
Up in the bell tower
Over yonder way
They ring for the hour
Of twelve on God’s days
Upon the carillon
Guised in a garb pitch dark
A man plays a song
Which sets a mood so stark