J'aimerais que tu saches (I would like you to know, translation beneath poem)
Location
J'aimerais que tu saches
Je pense à toi
Tu me manques
J'aimerais que tu saches
J'aimerais que tu saches
Je rêve, j’espère
Se voir, se parler
J'aimerais que tu saches
J'aimerais que tu saches
Ce que je sens
La peine, la culpabilité
J'aimerais que tu saches
J'aimerais que tu saches
Je me sens si seul
En manque de... Guidance.
J'aimerais que tu saches
J'aimerais que tu saches
J'aimerais que tu connaisses et reconnaisses
J'aimerais entendre un autre : Alors Là
J'aimerais que tu saches
J'aimerais que tu saches
Que là, moi j'aimerais y croire
Il me faudrait de la foi
Pour pouvoir penser
Que dans un autre monde tu sois.
Que tu m'entendes et me regardes
Mais, j'y repense et je ris.
J'aimerais que tu saches
TRANSLATION: I would like you to knowI'm thinking of youI miss youI would like you to know I would like you to knowI dream, I hopeSee each other, talk to each otherI would like you to know I would like you to knowWhat I'm feelingThe pain, the guiltI would like you to know I would like you to know I feel so aloneMissing... GuidanceI would like you to know I would like you to knowI would like you to know and recognize I would like to hear another "Alors la"I would like you to know I would like you to knowThat right now, I'd like to believe I would need some faithTo be able to thinkThat in another world you areThat you would hear me and look at meBut, I re-think about it and I laughI would like you to know.